2012年01月05日

フランス語の「あけましておめでとうございます。」

諦めていたフランス語が驚くほど上達した本当の勉強法はこちらぴかぴか(新しい)

国民の約70%をカトリック教徒が占めるフランスでは、キリストの誕生を祝うnoël(ノエル クリスマス)はとても大切な日。クリスマス

宗教的には、春の復活祭の方が重要な意味があるそうですが、イベントとしてはノエルの方が盛り上がります。イベント

・・・と言うもの、フランスでは、ノエルは「家族のための日」。

遠く離れた家族や親戚が一同に集まる、日本でいうお正月のような存在です。

一方、新年は「友達のための日」。

大晦日には、友人や恋人同士でパーティーをし、楽しく新年を迎えます。

クリスマスと新年・・・日本とは位置付けが全く逆ですね。

そんなフランスの新年は、あっけないほどあっさり訪れ、新年を心の節目とする私たち日本人には、ちょっぴり物足りない感があります。たらーっ(汗)

そんなフランスの新年の挨拶で、一番良く使われるのは こちら ↓

Bonne année. 

            ボンナネ 「いい年を♪」

また親しい人には

Bonne année et bonne santé. 

            ボンナネ エ ボンサンテ  「健康でよい年を♪」

と言います。

健康( bonne santé)があってこその バラ色の人生(la vie en rose ラ ヴィ アン ローズ)ですからね。

新年がそれほど盛り上がらないフランスですが、新年の挨拶はみんなしっかりしています。手(チョキ)

家族や友人、知人だけでなく、スーパーの店員さん、郵便局の窓口の人、顔を合わすほとんどの人が、日本人の私にも気さくにBonne année.と声をかけてくれ、新年早々とても嬉しい気持ちになります。グッド(上向き矢印)

もちろん私からも、新年に出会う皆さんに笑顔で 「Bonne année.」わーい(嬉しい顔)

しかし・・・行くところ、行くところで「Bonne année.」と言うのもちょっと飽きてきたし芸がない(?)

と言うわけで、もうひとつの新年の挨拶がこちら ↓ひらめき

Meilleurs Vœux ! 

           メイヤーヴー 「新年おめでとう」

こちらもよく使っています。 

Bonne année.や Meilleurs Vœux ! は、会話はもちろん、新年の挨拶のカードにも良く添えられているフレーズです。

これでももちろん十分いいのですが、カードにもう少しかしこまった一言を添えたい時は、

こんなフレーズが便利です。

Je vous souhaite une bonne année !
 
ジュ ヴ スェトゥ ウヌ ボンナネ  私は あなたが良い年になることを祈ります。

vous は、「あなた」の丁寧な言い方なので、親しい友人に送る場合は 「tu」にしてくださいね。

新年の挨拶をフランス語でしたら、今年もフランス語学習のいいスタートがきれそうですね。かわいい

諦めていたフランス語が驚くほど上達した本当の勉強法はこちらぴかぴか(新しい)


posted by フランス語会話ゆみ at 08:06| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年12月31日

フランス語 ça va? 

諦めていたフランス語が驚くほど上達した本当の勉強法はこちらぴかぴか(新しい)

フランス語にはいろいろな挨拶がありますが、もしも私がひとつだけ、たったひとつだけみなさんにお教えするとしたら・・・

私は迷わず、このとても便利な言葉を選ぶでしょうひらめき

その言葉とは「çava? サヴァ」です。

ça va? は、意味が広く、いろんな場面に使えます。

例えば・・・

*誰かに会った時に

「ça va?」 元気?

「ça va」  元気だよ。

*誰かが困っている時。

「ça va?」 大丈夫?

*服を試着した時、店員さんがお客さんに

「ça va?」  どう?

その他 例を挙げたらキリがないほどたくさんの場面で使われます。

「ça va?」 の意味は 直訳すると 「それ いける?」

日本語的な意味に直すと 「大丈夫?」がピッタリなのではと思います手(チョキ)

フランスの日常会話において、この「ça va?」は、本当に良く使われるフレーズです。

日本のフランス語会話のテキストで紹介されている、代表的なあいさつ文

「Bonjour,comment allez−vous?」 よりも

「Bonjour ♪ ça va?」の方がよく耳にします。

■ では、「ça va?(元気?大丈夫?)」と聞かれたらどう答えましょう?

問題がなければ 「Oui、ça va.」

問題があれば、否定のpas を用いて「Non,ça va pas ノン サヴァ パ」と答えます。

「ça va?」 ・・・ この一言で、いろんな場面において乗り切れることがあるので、是非覚えてくださいね。

諦めていたフランス語が驚くほど上達した本当の勉強法はこちらぴかぴか(新しい)


posted by フランス語会話ゆみ at 08:37| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年12月28日

フランス語で「元気ですか?」

諦めていたフランス語が驚くほど上達した本当の勉強法はこちらぴかぴか(新しい)

日本でも、街で知り合いに遭ったら

「こんにちは。元気ですか?」 と会話が始まりますね。かわいい

フランス語でも同じように

「Bonjyour♪ Comment allez−vous?」

         ボンジュール コマン タレ ヴー
と言います。

Comment allez−vous?

を詳しく見ていくと

comment コマン は「どんな風に、どのように、なんと」という意味の副詞です。

英語の how ハウ に当たると考えるとわかりりやすいかもしれません。

allez−vous は、主語vous と述語 allez の順序をひっくり返し疑問文の形になっています。

allez は、動詞 aller(アレ・行く)が活用されたもの。

Comment allez−vous?は、直訳すると「あなたはどんな風に行ってますか?」

日本語に直すと 「元気ですか?」 となります。

vous は、「あなた」の複数形の他に、あなたの丁寧な呼び方でもあります。

vousは、だいたい目上の人に使うので、Comment allez−vous?を、親しい友達に使うのは少し変です。猫

こんな時は、allez−vousのvous を tu(あなたの一般的な言い方)に変えます。

そうすると、当然 allez も tu にあわせて活用され vas(ヴァ)になり

Comment vas−tu? コマン ヴァ テュ 元気? となります。

■「元気?」 と聞かれたらなんと答えるか。exclamation&question

☆ 元気なら 晴れ

Je vais bien. ジュ ヴェ ビアン       元気です。

Très bien,merci.トレ ビアン メルシー   とてもいいです。ありがとう。

☆まぁまぁなら 曇り

Pas mal.パ マル  悪くない。

☆元気でない時は、例えば 雨

Je suis fatigué .ジュ スュイ ファティゲ 私は疲れています。

Je suis maladie.ジュ スュイ マラド 私は病気です。

のように答えます。

まぁ、挨拶ですので、病気だとか、疲れていると答えて相手に心配をかけてしまったり、「どうしたの?」と話が長くなることがあるので、私はだいたい差し障りのない返事をしています。

そして、誰かから「元気ですか?」と聞かれた時は必ず

「Et vous? エ ヴ? あなたは?」
      
          または

「Et toi? エ トワ? あなたは?」 と同じことを聞くのも忘れないでくださいね。手(チョキ)

街角などで人にバッタリと会い、挨拶と短い会話を交わして別れる時、最後はこの言葉で締めくくります。

Bonne journée!  

ボン ジュルネ いい一日を!かわいい

このブログを読んでくださっているみなさんも、今日がいい一日になりますように。揺れるハート

諦めていたフランス語が驚くほど上達した本当の勉強法はこちらぴかぴか(新しい)



posted by フランス語会話ゆみ at 09:14| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする